国产黄色毛片-国产黄色毛片视频-国产黄色片91-国产黄色片一级-一级坐爱片-一级免费

譯著和著作有哪些區別

所屬欄目:期刊論文百科問答 發布日期:2020-11-11 14:33 熱度:

   譯著和著作有哪些區別?著作是指創造性的文章編纂成輯的作品,而譯著是指翻譯的著作,通常是把外國的作品,用本國語言翻譯而得來,也指將用某種語言寫成的著作譯成另外一種語言的著作。著作和譯著都是可以用來評定職稱,都有加分效果。

譯著和著作有哪些區別

  譯著在評職稱中的作用,一方面是可以用來評職稱免考職稱英語;一方面是可以用來評職稱獲得論文論著加分。比如:副主任醫師出版醫學方向的醫學專著,可以參評主任醫師職稱;經濟師出版譯著可以評中高級經濟師職稱;機械師出版譯著可以用來獲得職稱加分。

  也就是說晉升高級職稱,或者是破格晉升,都是需要出版譯著的,需要以第一作者或者獨立作者身份正式出版1部本專業專著或者譯著,或者參與編寫大中專教材。當然,譯著跟專著是一樣的,只有字數要求有所不同,譯著字數比專著字數要求多1萬。

  譯著和著作還是有區別的,作者在評職稱做選擇的時候首先還是要以單位評職要求來,看是要譯著還是著作,符合評職要求才能加分。推薦閱讀:譯著評職稱需要排名第一嗎

文章標題:譯著和著作有哪些區別

轉載請注明來自:http://www.optiwork.cn/baike/bk/44245.html

相關問題解答

論文加急發表

搜論文知識網 冀ICP備15021333號-3

主站蜘蛛池模板: 殴美一级视频 | 人人草97| 国产91页| 欧美一级片观看 | 国产亚洲综合久久 | 国产免费爽爽视频免费可以看 | 亚洲免费视频网站 | 精品国产系列 | 日韩freesex呦交 | 国产欧美日韩不卡在线播放在线 | 国产精品1区2区3区在线播放 | 欧美色性 | 国产日韩欧美三级 | 亚洲看看 | 成人的天堂 | 免费日韩一级片 | 免费视频网站一级人爱视频 | 国产高清在线精品二区一 | 国产成人在线视频观看 | 中国一级毛片录像 | 亚洲网站免费看 | 午夜一级毛片免费视频 | 羞羞一区二区三区四区片 | 亚洲制服欧美自拍另类 | 欧美成人 综合网播九公社 欧美成人26uuu欧美毛片 | 97青青草原国产免费观看 | 性色a v 一区 | 成人欧美一区二区三区视频 | 91精品观看91久久久久久 | 特级欧美午夜aa毛片 | 欧美午夜三级我不卡在线观看 | 欧美黑寡妇特a级做爰 | 中国美女一级片 | 一级特级aaa毛片 | 国产男女乱淫真视频全程播放 | 久久精品亚洲精品国产欧美 | 一级特黄aa大片欧美 | 怡红院免费的全部视频 | 三级中文字幕永久在线视频 | 中文字幕成人免费高清在线视频 | 国产美女又黄又爽又色视频免费 |